cito

cito
[st1]1 [-] cĭtŏ, adv. : a - vite, promptement, rapidement.    - cito discere, Cic. de Or. 3, 146 : apprendre vite.    - confido cito te firmum fore, Cic. Fam. 16, 20 : je suis sûr que tu seras vite rétabli.    - neque verbis aptiorem cito alium dixerim, Cic. Br. 264 : j’aurais de la peine à citer un orateur qui ait plus de justesse d’expression.    - citissime : avec une grande promptitude. --- Caes. BG. 4, 33, 3. b - négation + cito : pas facilement, pas aisément.    - eum non tam cito rhetorem dixisses, quam... : on serait moins porté à voir en lui un orateur que...    - citius : compar. de cito. [st1]2 [-] cĭto, āre, āvi, ātum [cieo] : - tr. -    - inf. passif citarier. --- Catul. 61, 42. a - mettre en mouvement (souvent, fortement).    - citare hastam, Sil. 4, 536 : brandir une lance.    - medicamentum quod umorem illuc citat, Cels. 4, 6 : remède qui pousse (chasse) là-bas l’humeur.    - citare nubes, Lact. : mettre les nuages en mouvement.    - citare alvum, Col. 7, 9, 9 : lâcher le ventre.    - citare urinam, Cels. : faire uriner.    - citare palmitem, Col. : pousser un rejeton.    - vitis citat fructum de aliquo loco, Pall. : la vigne porte des fruits sur certaines branches. b - provoquer, susciter (un mouvement de l’âme, une passion).    - is motus boni opinione citatur, Cic. Tusc. 3, 11, 24 : ce mouvement est provoqué par l'idée qu'on a du bien. c - faire venir, appeler, convoquer.    - quid, si ego huc servos cito ? Plaut. Men. 844 : et, si de mon côté je fais venir ici les esclaves ? --- cf. Catul. 61, 42.    - patres in curiam per praeconem ad regem Tarquinium citari jussit, Liv. 1, 47, 8 : il ordonna que par la voix du héraut les sénateurs fussent convoqués à la curie auprès du roi Tarquin.    - in forum citatis senatoribus, Liv. 27, 24, 2 : ayant convoqué les sénateurs sur la place publique.    - quo die primum, judices, citati in hunc reum consedistis, Cic. Verr. 1, 19 : le jour où pour la première fois, juges, convoqués à l’occasion de cet accusé, vous êtes venus prendre séance.    - judices citari jubet, Cic. Verr. 2, 41 : il donne l’ordre de convoquer les juges.    - citare : appeler (les citoyens pour l’enrôlement militaire). --- Liv. 2, 29, 2; id. Epit. libr. 14; Val. Max. 6, 3, 4.    - citare nominatim juniores, Liv. : faire l'appel des plus jeunes citoyens (pour les enrôler). d - pousser un chant, entonner à haute voix.    - Hor. S. 1, 3, 7; Cic. de Or. 1, 251. e - citer en justice.    - Sthenium citari jubet, Cic. Verr. 2, 97 : il fait citer Sthénius.    - omnes abs te rei capitis C. Rabiri nomine citantur, Cic. Bab. perd. 31 : tous par toi sont accusés de crime capital dans la personne de C. Rabirius. f - appeler les parties [devant le tribunal].    - citat reum, non respondit; citat accusatorem... ; citatus accusator non respondit, non adfuit, Cic. Verr. 2, 98 : il appelle le défendeur, celui-ci ne répondit pas ; il appelle l’accusateur...; l’accusateur ne répondit pas à l’appel, ne se présenta pas. g - citer comme témoin.    - Cic. Verr. 2, 146, etc. h - invoquer [comme témoin, garant, etc.].    - Cic. Off. 1, 75; Liv. 4, 20, 8. ii - invoquer [comme témoin, garant, etc.].    - libri, quos citat auctores, Liv. 4, 20, 8 : livres dont il invoque l'autorité. --- Cic. Off. 1, 75. k - proclamer.    - victorem Olympiae citari, Nep. praef. 5 : être proclamé à Olympie athlète vainqueur.    - victor citatur : il est proclamé vainqueur (aux jeux olympiques).    - citare paeanem, Cic. de Or. 1, 59, 251: chanter un péan.    - citare io Bacche! Hor. S. 1, 3, 7 : crier : Io Bacchus! ll - appeler, faire l’appel.    - Col. 11, 1, 22.    - voir citatus
* * *
[st1]1 [-] cĭtŏ, adv. : a - vite, promptement, rapidement.    - cito discere, Cic. de Or. 3, 146 : apprendre vite.    - confido cito te firmum fore, Cic. Fam. 16, 20 : je suis sûr que tu seras vite rétabli.    - neque verbis aptiorem cito alium dixerim, Cic. Br. 264 : j’aurais de la peine à citer un orateur qui ait plus de justesse d’expression.    - citissime : avec une grande promptitude. --- Caes. BG. 4, 33, 3. b - négation + cito : pas facilement, pas aisément.    - eum non tam cito rhetorem dixisses, quam... : on serait moins porté à voir en lui un orateur que...    - citius : compar. de cito. [st1]2 [-] cĭto, āre, āvi, ātum [cieo] : - tr. -    - inf. passif citarier. --- Catul. 61, 42. a - mettre en mouvement (souvent, fortement).    - citare hastam, Sil. 4, 536 : brandir une lance.    - medicamentum quod umorem illuc citat, Cels. 4, 6 : remède qui pousse (chasse) là-bas l’humeur.    - citare nubes, Lact. : mettre les nuages en mouvement.    - citare alvum, Col. 7, 9, 9 : lâcher le ventre.    - citare urinam, Cels. : faire uriner.    - citare palmitem, Col. : pousser un rejeton.    - vitis citat fructum de aliquo loco, Pall. : la vigne porte des fruits sur certaines branches. b - provoquer, susciter (un mouvement de l’âme, une passion).    - is motus boni opinione citatur, Cic. Tusc. 3, 11, 24 : ce mouvement est provoqué par l'idée qu'on a du bien. c - faire venir, appeler, convoquer.    - quid, si ego huc servos cito ? Plaut. Men. 844 : et, si de mon côté je fais venir ici les esclaves ? --- cf. Catul. 61, 42.    - patres in curiam per praeconem ad regem Tarquinium citari jussit, Liv. 1, 47, 8 : il ordonna que par la voix du héraut les sénateurs fussent convoqués à la curie auprès du roi Tarquin.    - in forum citatis senatoribus, Liv. 27, 24, 2 : ayant convoqué les sénateurs sur la place publique.    - quo die primum, judices, citati in hunc reum consedistis, Cic. Verr. 1, 19 : le jour où pour la première fois, juges, convoqués à l’occasion de cet accusé, vous êtes venus prendre séance.    - judices citari jubet, Cic. Verr. 2, 41 : il donne l’ordre de convoquer les juges.    - citare : appeler (les citoyens pour l’enrôlement militaire). --- Liv. 2, 29, 2; id. Epit. libr. 14; Val. Max. 6, 3, 4.    - citare nominatim juniores, Liv. : faire l'appel des plus jeunes citoyens (pour les enrôler). d - pousser un chant, entonner à haute voix.    - Hor. S. 1, 3, 7; Cic. de Or. 1, 251. e - citer en justice.    - Sthenium citari jubet, Cic. Verr. 2, 97 : il fait citer Sthénius.    - omnes abs te rei capitis C. Rabiri nomine citantur, Cic. Bab. perd. 31 : tous par toi sont accusés de crime capital dans la personne de C. Rabirius. f - appeler les parties [devant le tribunal].    - citat reum, non respondit; citat accusatorem... ; citatus accusator non respondit, non adfuit, Cic. Verr. 2, 98 : il appelle le défendeur, celui-ci ne répondit pas ; il appelle l’accusateur...; l’accusateur ne répondit pas à l’appel, ne se présenta pas. g - citer comme témoin.    - Cic. Verr. 2, 146, etc. h - invoquer [comme témoin, garant, etc.].    - Cic. Off. 1, 75; Liv. 4, 20, 8. ii - invoquer [comme témoin, garant, etc.].    - libri, quos citat auctores, Liv. 4, 20, 8 : livres dont il invoque l'autorité. --- Cic. Off. 1, 75. k - proclamer.    - victorem Olympiae citari, Nep. praef. 5 : être proclamé à Olympie athlète vainqueur.    - victor citatur : il est proclamé vainqueur (aux jeux olympiques).    - citare paeanem, Cic. de Or. 1, 59, 251: chanter un péan.    - citare io Bacche! Hor. S. 1, 3, 7 : crier : Io Bacchus! ll - appeler, faire l’appel.    - Col. 11, 1, 22.    - voir citatus
* * *
    Cito, Aduerb. Plaut. Soudainement, Vistement, Tost.
\
    Tam cito? Terent. Si soudain?
\
    Haud cito mali quod ortum ex hoc sit publice. Terent. On ne voira pas bien tost advenir quelque mal de par luy.
\
    Citius. Plaut. Citius quod non facto est vsus fit, quam quod facto est opus. Plus tost.
\
    Noto volucrique sagitta citius. Virgil. Plus viste que le vent.
\
    Citius suprema die. Horat. Devant la mort.
\
    Citius dicto. Virg. Plus viste que le mot, Plus tost qu'on ne l'a dict.
\
    Citissime ascias retundit. Plin. Tout incontinent.
\
    Cito, citas, citare, Frequentatiuum, Proprie est vocare. Plin. iunior. Appeler.
\
    Citare per praeconem in curiam ad regem. Liu. Appeler, Faire venir.
\
    Citare Senatum in forum. Liu. Assembler le Senat.
\
    Citare aliquos per nomina. Col. Appeler chascun par son nom.
\
    Citare iudices. Cic. Appeler.
\
    Citare aliquem testem in aliquam rem. Cic. Appeler en tesmoing.
\
    Citare testes alicuius rei. Liu. Appeler et attraire en tesmoignage.
\
    Citare reum. Cic. Appeler le defendeur.
\
    Ad suum munus citarier. Catul. Estre appelé pour faire le debvoir de son office et sa charge.
\
    Citare authores. Liu. Nommer pour ses autheurs, Alleguer.
\
    Ore alicuius citari. Ouid. Estre nommé.
\
    Citare, Incitare. Haster, Avancer. vt Citare equum. Caesar, Equo citato Larissam contendit.
\
    Citare humorem illuc. Cels. Faire venir et assembler là.
\
    Citare vrinam, cui Tardare opponitur. Celsus. Faire pisser beaucoup.
\
    Gradum citare. Claud. Avancer son pas, Se haster d'aller.
\
    Citare palmitem aut radiculas dicuntur arbores. Colum. Mettre hors et avancer, Produire, Jecter.
\
    Citare: Horat. Reciter, Narrer, Raconter.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • CITO-TV — Cito redirects here. It may also refer to baseball manager Cito Gaston Infobox Broadcast call letters = CITO TV station station slogan = News for the North. station branding = CTV Northern Ontario analog = 3 (VHF) digital = not yet on air other… …   Wikipedia

  • CITO — bezeichnet: Cito Fahrrad Werke in Köln Cito Chemie GmbH in Calbe/Saale Cito System, ein Rillzurichtungs Unternehmen in Schwaig Mercedes Benz Cito, ein Omnibusmodell eine kanadische Fernseh Station (siehe auch CTV Northern Ontario, Timmins,… …   Deutsch Wikipedia

  • Cito — bezeichnet: Cito Fahrradwerke in Köln Chief Information Technician Officer, der technische Stabsoffizier bei UN Einsätzen Cito Chemie GmbH in Calbe/Saale Cito System GmbH, ein Rillzurichtungs Unternehmen in Schwaig Mercedes Benz Cito, ein… …   Deutsch Wikipedia

  • cito- — Prefijo que significa célula. Medical Dictionary. 2011 …   Diccionario médico

  • cito — Element de compunere savantă cu semnificaţia (referitor la) celulă . [Şi cit. / < fr. cyto , cf. gr. kytos – celulă]. Trimis de LauraGellner, 19.12.2004. Sursa: DN  CITO , CÍT(Ă) elem. celulă . (< fr. cyto , cyte, cf. gr. kytos) Trimis de… …   Dicționar Român

  • cito- — e cito (o cita) [dal gr. kýtos cavità ]. (biol.) Primo e secondo elemento di termini scientifici, nei quali significa cellula o indica relazione con le cellule: citoplasma, citologia, fagocito …   Enciclopedia Italiana

  • -cito — cito, ta sufijo 1. ito. ito, ta o cito, ta o ecito, ta sufijo 1. Forma sustantivos con valor diminutivo a partir de sustantivos, adjetivos con valor diminutivo a partir de adjetivos y adverbios con valor diminutivo a partir …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cito — лат. (цито) быстро, срочно (на рецептах). Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Cito — (lat.), schnell, Citissime auf das Schnellste, auf Briefe gesetzt, um deren Beförderung zu beschleunigen. Die Post aber pflegt diese Bemerkung unbeachtet zu lassen u. nur einen Brief sofort nach Ankunft zu besorgen, wenn darauf per Express (gegen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Cito — (lat.), schnell …   Kleines Konversations-Lexikon

  • cito — cito. interj. p. us. U. para llamar a los perros …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”